www.montereycountyweekly.com/livingwell 29 Juntemos Dianne Lyle enseña danza y amor por el servicio a sus jóvenes alumnos. Por Pam Marino A Dianne Lyle, de 76 años, le gusta enseñar a sus jóvenes estudiantes de danza en Pacific Grove lo que ella llama el “Espíritu Harambe”.Traducido del idioma swahili, significa “Juntemos”. Ese espíritu infunde cada clase, que incluye más que solo movimientos de baile. Puede incluir estudiantes que traigan centavos para donarlos a organizaciones benéficas, decidir dónde compartir su amor por la danza con el público en todo el condado de Monterey o comenzar cada clase con una conversación sobre los altibajos de la vida de los estudiantes. “La danza es la herramienta que atrae a la gente a la sala, pero solo aprendemos a ser seres humanos y a compartir”, dice Lyle. Lyle ha estado enseñando danza y el Harambe’ Spirit en Pacific Grove durante más de dos décadas bajo la bandera de DiFranco DanceProject y como contratista de P.G. Departamento de Recreación. Ella enseña a niños pequeños hasta adolescentes que actúan en eventos comunitarios. Sus graduados regresan y se ofrecen a ayudarla con los estudiantes actuales.“Me llena el corazón”, dice Lyle, y agrega entre risas:“¡Soy su abuelita bailarina!”. Lyle creció en los EE. UU. y Europa mientras su familia viajaba con su padre, un oficial de inteligencia del ejército de los EE. UU. CK. Su padre asistió a lo que entonces era la Escuela de Idiomas del Ejército (ahora Instituto de Idiomas de Defensa) en Monterey y luego quiso retirarse a Pacific Grove, solo para ser bloqueado por los convenios, condiciones y restricciones de la ciudad que prohibían las ventas a los negros y otras personas de color. La familia compró una casa en Seaside, donde Lyle estaba en la segunda promoción de graduados de la escuela preparatoria en Seaside. Su madre se convirtió en maestra de kinder y primer grado en el distrito escolar de Monterey.“La enseñanza es un negocio familiar”, dice Lyle. Lyle pensó que se convertiría en abogada y trabajaría en derechos civiles, pero su pasión por la danza finalmente la llevó a la enseñanza. Se enamoró del baile latino y más tarde, Enel Colegio de la Península de Monterey, tomó una clase de baile africano.“Me habló”, dice ella. Hoy Lyle vive y trabaja en la ciudad que una vez rechazó a su familia. Ella se enfoca en lo positivo y las bendiciones de la vida.Y a pesar de dos cirugías de reemplazo de cadera y está esperando un reemplazo de rodilla y cirugías de columna, nada de eso le impide continuar enseñando. “Después de cada clase y cada actuación decimos:‘Alcanza nuestros sueños. Honra a los que vinieron antes que nosotros.Acepta las bendiciones del universo. Harambe’”, dice Lyle.“Sigo alcanzando mis sueños y aprendiendo de estos niños todos los días. Son una bendición”. Sun Street Centers Centros De Sun Street • Residential and outpatient alcohol and drug treatment programs • Education and prevention services • DUI program • General office hours M-F 8-5pm • Programas y tratamientos residenciales y ambulatorios para alcohol y drogas • Servicios preventivos y educativos • Programa por conducir bajo la influencia • Horas generales de oficina L-V 8-5pm www.sunstreetcenters.org 831-753-5144 ext. 2 831-753-6001 Counseling Services/ Servicios de consejeria The Recovery CenterCommunity Hospital of The Monterey Peninsula Centro De RecuperaciónHospital Comunitario De La Península De Monterrey • Intensive outpatient drug and alcohol program for adults • M-F 5-9pm • Programa intensivo de drogas y alcohol para pacientes ambulatorios • L-V 5-9pm www.chomp.org 831-624-5311 Free confidential assessment/ Evaluación confidencial gratuita 831-373-0924 Valley Health Associates Asociación De Salud Del Valle • Substance abuse prevention • Outpatient treatment services • M-F 6:30-3:30pm • Sat-Sun 7:30-10am • Closed 11:00-12:30pm • Prevención del abuso de sustancias • Servicios de tratamiento ambulatorio • L-J 6:30-3:30pm • Sab-Dom 7:30-10am • Cerrado 11:00-12:30pm www.valleyhealthassociates. com 831-424-6655 Salinas Veterans Transition Center of California Centro De Transición Para Veteranos de California • Support services to homeless veterans • Emergency and case management programs • M-F 9-4pm • Servicios de apoyo para veteranos sin hogar • Programas de emergencia y manejo de casos. • L-V 9-4pm www.vtcmonterey.org 831-883-8387 YWCA Monterey County YWCA Del Condado De Monterey • Domestic violence prevention • Emotional support services • Information and education • Advocacy • M-F 9-5pm with extended hours as needed • Crisis Line: 831-3726300/831-757-1001 • Prevención de violencia doméstica • Servicios de apoyo emocionales • Información y educación Abogaciá • L-V 9-5pm con horario extendido según sea necesario • Línea de crisis: 831-3726300/831-757-1001 www.ywca.org 831-422-8602 Salinas Counseling Services Servicios De Consejería
RkJQdWJsaXNoZXIy MTcxMjMwNg==